Superset汉化
汉化配置
superset支持多种语言,其汉化文件在superset/translations,默认是英文,如果要使用中文可以在superset_config.py文件中进行配置
BABEL_DEFAULT_LOCALE = "zh"
LANGUAGES = {
"zh": {"flag": "cn", "name": "简体中文"},
"en": {"flag": "us", "name": "English"},
}
然后重启服务就完成了
自定义汉化
官方的汉化有很多单词是错的;并且随着项目的更新,有些单词汉化更不上更新的速度,甚至没有翻译。想要自己去汉化就必须知道superset是怎么实现汉化的。
认识babel
在superset的后端py代码中使用了Flask-Babel来 翻译,Flask-Babel是一个为Flask框架提供国际化和本地化(i18n/l10n)支持的插件,它基于Babel库来实现文本的翻译、数字格式化、日期格式化等功能。
使用babel
superset后端使用gettext
和lazy_gettext
(或者别名_
)方法,在前端使用t
和tn
来进行翻译,如:gettext('translate me')、t('translate me')
使用翻译工具时先确认是否安装了依赖
pip install -r superset/translations/requirements.txt